top of page

Bloq

🩺 Tibbi tərcümələrdə dəqiqliyin həyati əhəmiyyəti

  • Writer: Tesla Tərcümə Mərkəzi
    Tesla Tərcümə Mərkəzi
  • Oct 10
  • 2 min read

Tibbi sənədlərin tərcüməsi hər hansı mətnin çevrilməsi deyil. Burada hər bir termin, hər bir qısaltma, hətta bir nöqtə belə pasiyentin həyatı, müalicə prosesi və dərman istifadəsi üçün həlledici ola bilər.

Məhz buna görə Tesla Tərcümə Mərkəzi olaraq biz tibbi tərcümələrdə “sözbəsöz” yox, məna və elmi dəqiqliklə işləyirik.



Tibbi tərcümə nəyi əhatə edir?


Tibbi tərcümə dedikdə, sadəcə analiz cavabları və reseptlər nəzərdə tutulmur.

Bizim mütəxəssislər aşağıdakı sənədlərlə işləyirlər:


  • Klinik nəticələr və laborator hesabatlar

  • Əməliyyat protokolları və epikrizlər

  • Dərman təlimatları və broşürlər

  • Tibb cihazlarının texniki sənədləri

  • Elmi məqalələr və araşdırma materialları


Hər bir tərcümə terminoloji uyğunluq, üslub sabitliyi və milli səhiyyə standartlarına uyğunluq baxımından yoxlanılır.



Niyə peşəkar tibbi tərcümə vacibdir?

həkim tibbi tərcümə edir
tibbi tərcümə prosesi

  1. Yanlış termin – yanlış diaqnoz.

    Bir sözün səhv tərcüməsi müalicə istiqamətini dəyişə bilər.

  2. Elmi dəqiqlik tələb edir.

    Tibbi mətnlərdə emosional deyil, riyazi dəqiqlik vacibdir.

  3. Məxfilik və etika.

    Hər sənəd konfidensiallıq prinsiplərinə əsasən qorunur.

  4. Normativ uyğunluq.

    Beynəlxalq və yerli səhiyyə standartları nəzərə alınır (ISO, EMA, WHO və s.).



Tesla Tərcümə Mərkəzində tibbi tərcümə prosesi



Tesla Translation-da tibbi tərcümə 4 mərhələdən ibarətdir:


  1. Terminoloji analiz – sənədin tipinə uyğun tibbi termin bazasının seçilməsi

  2. Tərcümə və redaktə – sahə üzrə ixtisaslaşmış tərcüməçi tərəfindən

  3. Leksik və texniki yoxlama – terminoloji uyğunluq və dilin sabitliyi

  4. Keyfiyyətə nəzarət – final yoxlama və müştəriyə PDF və ya çap üçün hazır təqdimat


Beynəlxalq təcrübə, lokal dəqiqlik


Bizim tərcüməçilər Almaniya, Türkiyə və Azərbaycan səhiyyə sistemləri üzrə terminoloji biliklərə malikdir.

Bu, sənədlərin həm Bakıdakı klinikalar, həm də Almaniya universitet xəstəxanaları tərəfindən problemsiz qəbul edilməsini təmin edir.


Tesla Tərcümə Mərkəzinin fərqi


  • Tibbi ixtisaslı tərcüməçilər

  • Elmi terminoloji baza və yoxlama sistemi

  • Rəsmi və notarial təsdiq imkanı

  • 100% konfidensiallıq zəmanəti


Nəticə

Tibbi tərcümə — səhv payı olmayan bir sahədir.

Dəqiqlik burada sadəcə keyfiyyət deyil, insan həyatı deməkdir.

Elə buna görə Tesla Tərcümə Mərkəzi olaraq biz hər tərcüməyə elm, məsuliyyət və dəqiqliklə yanaşırıq.


Açar sözlər:


tibbi tərcümə, tibbi sənəd tərcüməsi, klinik tərcümə, dərman tərcüməsi, professional tərcümə mərkəzi, Tesla Tərcümə Mərkəzi, notarial tərcümə, elmi tərcümə



 
 
 

Comments


tercume merkezi elae
bottom of page